ChrisCross hat geschrieben:
Dieser Herr hat nur mittels natürlicher Vernunft bewiesen, was aus der Heiligen Schrift ohnehin klar ist und seit jeher in der heiligen Messe gegenwärtig wird
Schauen wir mal in den Urtext, dort wo bei dir in den deutschen Texten tatsächlich etwas mit Sühne vorkommt:
Römer 3:25 ἱλαστήριον
Dieses Wort erscheint bereits mehrfach in der Septuaginta, dort als Übersetzung des hebräischen כפורת. Luther übersetzte dies im AT mit "Gnadenstuhl", etymologisch kommt es von der Wurzel כפר , was bedecken oder säubern bedeutet. Es handelt sich beim Gnadenstuhl um ein Objekt auf der Bundeslade im Tempel Salomons, das die Quelle der Gnade Gottes darstellte. Dass Paulus diesen alttestamentlichen Begriff für Jesus Christus verwendet, bedeutet als nicht, dass er die Sühnetheologie Anselms vorwegnahm. Stattdessen will er damit ausdrücken, dass Jesus Christus die Quelle der Gnade und der Reinigung ist.
Übrigens findet sich in der byzantinischen Kirchenarchitektur, die sich an Salomons Tempel anlehnt, auch eine Ikone über dem Altar, die als neustestamentlicher Gnadenstuhl bezeichnet wird: diese stellt nicht die Sühne am Kreuz, sondern die Inkarnation Christi dar (Maria mit Jesuskind).
Hebräer 2:17 ἱλάσκεσθαι
Dieses Verb ist von der selben Wurzel, steht interessanterweise in der Form des Mediums. Damit kommt zum Ausdruck, dass Christus sich selbst freiweillig hingibt.
Zu Jesaja 53: Da gibt es Fehler im masoretischen Text. Siehe
http://www.oodegr.com/english/swthria/antilytron_4.htm (auf englisch).