Christen für klares Deutsch
Re: Christen für klares Deutsch
Das "Wort" im Johannesprolog sollte man m.E. unübersetzt lassen und besser sagen: "Am/Im Anfang war der Logos"Amandus2 hat geschrieben:http://www.vds-ev.de/ag-kirche-thema
Gruß Jürgen
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -