Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Aktuelle Themen aus Politik, Gesellschaft, Weltgeschehen.
Miserere Nobis Domine
Beiträge: 1846
Registriert: Samstag 4. April 2009, 22:17

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Miserere Nobis Domine »

Die Aleviten werden von der Diyanet (der türkischen Religionsbehörde) als Muslime angesehen, weshalb man sich hartnäckig weigert, sie als eigene Religionsgemeinschaft anzuerkennen. Diesbezügliche Probleme kommen auch immer wieder mal vor den Europäischen Menschenrechtsgerichtshof. (Nach traditionell islamischer Lehrmeinung, die auch im Osmanischen Reich galt, sind die Aleviten allerdings Ungläubige.)

Richtig ist auch, dass die Organisation von Sufibruderschaften nach einem noch geltenden Gesetz von 1925 verboten ist.

Das führt dann in der Praxis dazu, dass die Aleviten und manche Sufigruppen sich als Kulturvereine organisieren. Andere Richtungen des Sufismus existieren in der Türkei einfach ohne staatlich anerkannte Rechtsform (Vermögen befindet sich dann im Privatbesitz des jeweiligen Scheichs).

Benutzeravatar
Pit
Beiträge: 8120
Registriert: Freitag 23. April 2004, 17:57

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Pit »

Weisst Du, welche Sufi-Orden es in der Türkei noch gibt?
Ich habe mal gehört, im Osten des Landes würden noch Bektashi leben.
carpe diem - Nutze den Tag !

Benutzeravatar
Johannes22101988
Beiträge: 292
Registriert: Sonntag 18. April 2010, 22:06
Kontaktdaten:

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Johannes22101988 »

Pit hat geschrieben:
Bitte nicht missverstehen, und es ist nicht gegen Dich persönlich gerichtet, aber das ist so dieses Klischee- Muslime = archaisch/ungebildet/Kameltreiber usw.
I
nönö nimm ich nicht persönlich, natürlich gibt es aussnahmen. Nun ja ungebildet sind sie nicht, sage ich ja auch nicht - aber auch eingebildet [Punkt] (ist zwar hart aber ich erläutere es noch mal)

Ein bekannter von mir hat eine Türkin geheiratet, nun ja soweit sind sie glücklich. Nur wenn die Familie von ihr nicht versucht habe, aus ihm einen Türken zu machen ,in Kultur und das Kind auch in der Religion.

Ein anderer Arbeitskollege hat auch so etwas ähnliches erzählt. Glaub´s mir sehr viele halten uns für nieder :heul: :dudu:

Nun ja natürlich gibt es auch diesen ar(s)chaismus nicht nur bei den orientalen. Bei Griechen, serben, russen usw. gibt es auch so ähnliche herangehensweise - Bei Roma sind sie sogar noch schlimmer (in bezug auf die Jungfräulichkeit auch).
Pit hat geschrieben: Oder nehmen wir nur mal die übliche Begrüssungsformel:
Asalam Aleikum (Gott schütze Dich!/Gottes Segen mit Dir)
Antwort:
Aleikum wasalam (Gottes Segen/Schutz auch mit Dir)
weisst du überhaupt was nach diesen segenswünschen kommt ?! :nein:


Es ist dir hoch anzurechnen wie tolerant du bist. Aber so sind nunmal die fakten. Ich persönlich liebe die Kultur (zu unterscheiden von mentalität) auch, aber ohne die rechte auffassung, wird´s wohl nichts.

Man muss auch bedenken, neben den reinen worten die höchstwahrscheinlich aus der Bibel übernommen sind, gibt es auch genügend, ich sage mal, "schwarze suren". Z.b. die satanischen verse, das harem, mohammeds "errungenschaften". Ich habe nur ein paar teile aus dem buch gelesen, halt suren. Aber so wie ich es sehe bzw. biegebracht bekommen habe (danke songul :kussmund: ), ist´s nicht das was draufsteht.

Eine schöne illusion, aber CHRISTUS ist CHRISTUS und nicht mohammed usw. verstehst ;D

p.s. CHRISTUS ist auferstanden ist ein gruss bei uns und friede sei mit euch kannst ja auch sagen. In Bayern sagt man auch Grüss Gott.

In CHRISTO

Elvis
Wer die kirche nicht als mutter sieht, kann GOTT nicht als VATER sehen.

Benutzeravatar
cantus planus
Beiträge: 24273
Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von cantus planus »

Elvis spricht da übrigens etwas Wichtiges an: die Assimilierungsmasche durch Ehen mit muselmanischen Frauen.
Da funktioniert seit Jahren ganz erfolgreich, und man sollte darauf endlich mal ein kritisches Auge werfen.

Der Islam wird nur so stark durch die erbärmliche Schwäche unserer Kirche!

(Aber das ist hier ja nicht das Thema.)
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.

‎Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky

Benutzeravatar
Ewald Mrnka
Beiträge: 7001
Registriert: Dienstag 30. November 2004, 11:06

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Ewald Mrnka »

cantus planus hat geschrieben:
Der Islam wird nur so stark durch die erbärmliche Schwäche unserer Kirche!

(Aber das ist hier ja nicht das Thema.)
..............und der dekadenten Deutschen, die nur noch abstrakt-nominalistisch denken können.
Nietzsche hat diese Behinderten im "Letzten Menschen" sehr schön charakterisiert.
Wer die wirklichen Herrschenden identifizieren will, braucht sich nur zwei Fragen zu stellen:
WEN und WAS darfst Du NICHT kritisieren?
WESSEN INTERESSEN verfolgt das System?

Miserere Nobis Domine
Beiträge: 1846
Registriert: Samstag 4. April 2009, 22:17

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Miserere Nobis Domine »

Pit hat geschrieben:Weisst Du, welche Sufi-Orden es in der Türkei noch gibt?
Ich habe mal gehört, im Osten des Landes würden noch Bektashi leben.
Bektaschi ist gewissermassen die städtisch-intellektuelle Form des Alevitentums, mit einer etwas anderen Organisationsstruktur. Die gibt es durchaus, und der Dedebaba (ranghöchste Geistliche) Bedri Noyan ist Arzt und hat eine eigene "Koranübersetzung" ins heutige Türkisch herausgebracht, die inhatlich so viel mit dem arabischen Original zu tun hat wie die "Bibel in gerechter Sprache" mit dem Nestle-Aland.

Ansonsten gibt es natürlich Mevlevis, Rifais und diverse andere. Am stärksten sind aber die verschiedenen Naqshibandi-Strömungen.
In Deutschland am stärksten vertreten ist deren zypriotische Strömung, die aber auf dem türkischen Festland wenig Einfluss hat.

Benutzeravatar
holzi
Beiträge: 7883
Registriert: Montag 28. November 2005, 15:00
Wohnort: Regensburg

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von holzi »

Könnt ihr die Aleviten, ihre Lehren und die Unterschiede zum "Mainstreamislam" mal kurz schildern? Scheint mir auf den ersten Blick sowas wie die islamischen Pietisten zu sein.

Miserere Nobis Domine
Beiträge: 1846
Registriert: Samstag 4. April 2009, 22:17

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Miserere Nobis Domine »

Verzeihung: Dr. habil. Bedri Noyan ist 1997 gestorben, die Nachfolge ist wohl zwischen zwei Personen umstritten.

Eine Selbstdarstellung des alevitischen Glaubens in deutscher Sprache findet sich unter http://www.alevi.com/de/content/grundla ... s-kurzform

Benutzeravatar
Robert Ketelhohn
Beiträge: 26021
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
Wohnort: Velten in der Mark
Kontaktdaten:

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Robert Ketelhohn »

holzi hat geschrieben:Könnt ihr die Aleviten, ihre Lehren und die Unterschiede zum "Mainstreamislam" mal kurz schildern? Scheint mir auf den ersten Blick sowas wie die islamischen Pietisten zu sein.
Zumindest in der Praxis sind die Alewiten die völlig angepaßten, westlich-zeitgeistkonformen unter den Türken. Auch Träger des Kemalismus.
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.

Benutzeravatar
Nassos
Beiträge: 9048
Registriert: Montag 1. Juni 2009, 01:48

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Nassos »

Johannes22101988 hat geschrieben:ar(s)chaismus
Brüllus maximus!
Ich glaube; hilf meinem Unglauben

Benutzeravatar
Lioba
Beiträge: 3664
Registriert: Dienstag 6. Januar 2009, 19:46

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Lioba »

die Assimilierungsmasche durch Ehen mit muselmanischen Frauen.
Ich dachte immer, dazu müsse der Mann konvertieren?
Die Herrschaft über den Augenblick ist die Herrschaft über das Leben.
M. v. Ebner- Eschenbach

Miserere Nobis Domine
Beiträge: 1846
Registriert: Samstag 4. April 2009, 22:17

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Miserere Nobis Domine »

Lioba hat geschrieben:
die Assimilierungsmasche durch Ehen mit muselmanischen Frauen.
Ich dachte immer, dazu müsse der Mann konvertieren?
Darum geht es ja. Dadurch werden die deutschen Männer assimiliert.

Trotzdem kenne ich auch Fälle, wo die Frau konvertiert ist. Da hatte sie allerdings schon vorher eine gewisse Distanz zum Islam.

Benutzeravatar
cantus planus
Beiträge: 24273
Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von cantus planus »

Lioba hat geschrieben:
die Assimilierungsmasche durch Ehen mit muselmanischen Frauen.
Ich dachte immer, dazu müsse der Mann konvertieren?
Ja. Was denn sonst?
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.

‎Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky

Benutzeravatar
Lioba
Beiträge: 3664
Registriert: Dienstag 6. Januar 2009, 19:46

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Lioba »

Eine Möglichkeit wäre ja auch die reine Beeinflussung.
Die Herrschaft über den Augenblick ist die Herrschaft über das Leben.
M. v. Ebner- Eschenbach

Benutzeravatar
Johannes22101988
Beiträge: 292
Registriert: Sonntag 18. April 2010, 22:06
Kontaktdaten:

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Johannes22101988 »

Nassos hat geschrieben:
Johannes22101988 hat geschrieben:ar(s)chaismus
Brüllus maximus!
hab dich auch lieb :kussmund:
Wer die kirche nicht als mutter sieht, kann GOTT nicht als VATER sehen.

Benutzeravatar
Johannes22101988
Beiträge: 292
Registriert: Sonntag 18. April 2010, 22:06
Kontaktdaten:

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Johannes22101988 »

Lioba hat geschrieben:
die Assimilierungsmasche durch Ehen mit muselmanischen Frauen.
Ich dachte immer, dazu müsse der Mann konvertieren?
nun ja das ist verschieden. Bei der geschichte die ich erwähnt habe, war die Frau schon schwanger , daher musste sie ihn heiraten, denn sonst wäre die familienehre beschmutz. :P

so hätte ihr Vater sie ihm nie gegeben. :ja:

LG

Johannes
Wer die kirche nicht als mutter sieht, kann GOTT nicht als VATER sehen.

Benutzeravatar
Lioba
Beiträge: 3664
Registriert: Dienstag 6. Januar 2009, 19:46

Re: Türkisch - arabisch: Woher dieser Gegensatz?

Beitrag von Lioba »

Von vornherein kein leuchtendes Zeugnis des christlichen Glaubens.
Die Herrschaft über den Augenblick ist die Herrschaft über das Leben.
M. v. Ebner- Eschenbach

Antworten Vorheriges ThemaNächstes Thema