Vulgata-Ausgaben

Schriftexegese. Theologische & philosophische Disputationen. Die etwas spezielleren Fragen.
LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

Ich gestatte mir, zu korrigieren:
"Die 'æ'-Ligatur den Dänen nud die 'œ'-Ligatur den Froschfressern vorbehalten bleiben dürfen" :breitgrins:

Benutzeravatar
lifestylekatholik
Beiträge: 8702
Registriert: Montag 6. Oktober 2008, 23:29

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von lifestylekatholik »

LePenseur hat geschrieben:Ich gestatte mir, zu korrigieren:
"Die 'æ'-Ligatur den Dänen nud die 'œ'-Ligatur den Froschfressern vorbehalten bleiben dürfen" :breitgrins:
Wobei natürlich die æ-Ligatur nicht den Dänen vorbehalten ist, sondern derzeit auch bei Norwegern, Isländern und Färingern (ob die auch Dänen sind -- darüber ließe sich eventuell streiten) in Gebrauch steht. Mit einem gewissen Recht könntest du natürlich den ganzen Krams archaisierend als Dǫnsk tunga bezeichnen, Dänen werden die Isländer damit aber immer noch nicht. ;)
»Was muß man denn in der Kirche ›machen‹? In den Gottesdienſt gehen und beten reicht doch.«

LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

Okay, ich gebe mich geschlagen ...

Dennoch: ich will meine Akzente und die "æ", "œ" und "j" im Text haben, weil das sonst mit dem Ändern eine Heidenarbeit ist!

Benutzeravatar
lifestylekatholik
Beiträge: 8702
Registriert: Montag 6. Oktober 2008, 23:29

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von lifestylekatholik »

LePenseur hat geschrieben:Dennoch: ich will meine Akzente und die "æ", "œ" und "j" im Text haben, weil das sonst mit dem Ändern eine Heidenarbeit ist!
Zu welchem Zwecke willst du sie denn (die Psalmen)?
»Was muß man denn in der Kirche ›machen‹? In den Gottesdienſt gehen und beten reicht doch.«

LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

RabbiSiehe oben:
LePenseur hat geschrieben:Hintergrund: es gibt zwar im Netz ein "Common Prayer Book" auf Latein ("Liber Precum Publicarum" ...
aber eben ohne "J", "æ" etc.

Und dann gibt's noch ein sehr nettes unitarisches "Book of Common Prayer according to the Use of King's Chapel" in schönen altem King-James-English. Und da dachte ich mir: wie schön muß sowas erst auf Latein sein!

Was jetzt natürlich einen alten jiddischen Witz nötig macht:

דער רבי זיצט אין שטוב און געדאַנק: קאָבלאַוטש איז גוט. שאָקאָלאַד איז גוט. וואס מוזן זייַן גוט מיט קנאָבל שאָקאָלאַד.

Okay, ich schreib's a bissel verständlicher: "Sitzt der Rebbe (Rabbi) zuhaus und klärt (überlegt): "Knofl (Knoblauch) is gut — Schokoade is gut. Wie gut muß erst sein Knofl mit Schokolade!" :breitgrins:

Benutzeravatar
taddeo
Moderator
Beiträge: 19226
Registriert: Donnerstag 18. Januar 2007, 09:07

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von taddeo »

Knoblauchschokolade gibt es ja tatsächlich.

Ich würde die aber am ehesten unter "katholische Verhütungsmittel" subsumieren.

Benutzeravatar
lifestylekatholik
Beiträge: 8702
Registriert: Montag 6. Oktober 2008, 23:29

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von lifestylekatholik »

LePenseur hat geschrieben:Und dann gibt's noch ein sehr nettes unitarisches "Book of Common Prayer according to the Use of King's Chapel" in schönen altem King-James-English. Und da dachte ich mir: wie schön muß sowas erst auf Latein sein!
:hmm: Also: Geht’s weniger ums fromme Beten, sondern mehr um Ästhetizismus? Oder habe ich das völlig falsch verstanden?
»Was muß man denn in der Kirche ›machen‹? In den Gottesdienſt gehen und beten reicht doch.«

LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

Also: Geht’s weniger ums fromme Beten, sondern mehr um Ästhetizismus?
Das sind genau die Fragen, mit denen Sie sich bei Ritualisten aller Schattierungen seeehr unbeliebt machen werden ;D
Aber sehen Sie doch selbst, ob die Vorlage fromm genug für Ihre Bedürftnisse ist:

http://www.archive.org/stream/bookofcom ... 5/mode/2up

(so richtig losgehen tut's mit Seiten "n25" beim Morning Prayer)

LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

taddeo hat geschrieben:Knoblauchschokolade gibt es ja tatsächlich.

Ich würde die aber am ehesten unter "katholische Verhütungsmittel" subsumieren.
Nicht unbedingt — wenn z.B. er den Koblauch davor, und sie die Schokolade danach bekommt, keineswegs ... :breitgrins:

(ts, ts, ts, bald greift die Forumspolizei ein, wenn wir weiter so lose Sprüche klopfen ...)

Benutzeravatar
Robert Ketelhohn
Beiträge: 26021
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
Wohnort: Velten in der Mark
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Robert Ketelhohn »

LePenseur hat geschrieben:Kennt jemand eine online-Vulgata, die die Psalmen (und zwar am besten 1-15 hintereinander in einer Datei) … tunlichst mit "j", "æ" und "œ" zeigt?
http://www.domus-ecclesiae.de/biblia-sa ... i-lxx.html
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.

LePenseur
Beiträge: 209
Registriert: Dienstag 4. Mai 2010, 17:05
Wohnort: Österreich
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von LePenseur »

@Robert Ketelhohn:
Danke für den Link. Kannte ich aber bereits. Hier sind — na immerhin! — die "j" "æ" und "œ" erhalten, dafür gibt es jede Menge editorisch-textkritischer Blödheiten à la "disrumpamus" statt "dirrumpamus", "Israhel" statt "Israel" (oder "Israël", was auch seinen Reiz hat) etc. etc., also lauter Dinge, die man für praktische Rezitierbarkeit auzubessern hat. Und für alle Wörter die Akzente nachzutragen. Uff ... :auweia:

Benutzeravatar
Linus
Beiträge: 15072
Registriert: Donnerstag 25. Dezember 2003, 10:57
Wohnort: 4121 Hühnergeschrei

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Linus »

geht eh ganz leicht Suchen&Ersetzen
"Katholizismus ist ein dickes Steak, ein kühles Dunkles und eine gute Zigarre." G. K. Chesterton
"Black holes are where God divided by zero. - Einstein

Benutzeravatar
lifestylekatholik
Beiträge: 8702
Registriert: Montag 6. Oktober 2008, 23:29

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von lifestylekatholik »

Linus hat geschrieben:geht eh ganz leicht Suchen&Ersetzen
Was geht ganz leicht mit Suchen und Ersetzen? Die Akzente ja nicht. Die Assimilierungen der Präfixe wäre auch ziemlich unhandlich. Die Sonderschreibungen für Israel &c. rückgängig zu machen, geht praktisch auch nicht, weilde auf diese Formen ja erst beim Lesen stößt. Und die Ligaturen auch nicht, weilde dann ja auch falsche Formen wie Isræl schüfst.

Das ist schon nicht ganz trivial.
:hmm:
»Was muß man denn in der Kirche ›machen‹? In den Gottesdienſt gehen und beten reicht doch.«

Benutzeravatar
Robert Ketelhohn
Beiträge: 26021
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
Wohnort: Velten in der Mark
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Robert Ketelhohn »

lifestylekatholik hat geschrieben:die Ligaturen auch nicht, weilde dann ja auch falsche Formen wie Isræl schüfst.
Ja, das war nicht leicht, beim Suchen & Ersetzen ae › æ alle zu erhaltenden ae vorher so zu markieren, daß sie nicht ersetzt würden.
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.

Benutzeravatar
Linus
Beiträge: 15072
Registriert: Donnerstag 25. Dezember 2003, 10:57
Wohnort: 4121 Hühnergeschrei

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Linus »

lifestylekatholik hat geschrieben:
Linus hat geschrieben:geht eh ganz leicht Suchen&Ersetzen
Was geht ganz leicht mit Suchen und Ersetzen? Die Akzente ja nicht. Die Assimilierungen der Präfixe wäre auch ziemlich unhandlich. Die Sonderschreibungen für Israel &c. rückgängig zu machen, geht praktisch auch nicht, weilde auf diese Formen ja erst beim Lesen stößt. Und die Ligaturen auch nicht, weilde dann ja auch falsche Formen wie Isræl schüfst.

Das ist schon nicht ganz trivial.
:hmm:
Suchen& Ersetzen per Wort.... ;)

Das lesen wirst du dir nicht ersparen können
"Katholizismus ist ein dickes Steak, ein kühles Dunkles und eine gute Zigarre." G. K. Chesterton
"Black holes are where God divided by zero. - Einstein

Thomas_de_Austria
Beiträge: 1906
Registriert: Donnerstag 20. Mai 2010, 16:47

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Thomas_de_Austria »

Eine Frage hätte ich bzgl. des Kaufs: Gibt es eigentlich auch irgendwo eine neue, echte Vulgata (nicht die Pseudo-Vulgata, also "Nova-Vulgata") zu kaufen (außer in Antiquariaten), die nicht von der "Deutschen Bibelgesellschaft" herausgegeben wurde? Weiß da jemand etwas Genaueres?

Benutzeravatar
overkott
Beiträge: 19634
Registriert: Donnerstag 8. Juni 2006, 11:25

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von overkott »

http://www.bibelwissenschaft.de/start/w ... e-vulgata/

Gibt's als textkritische Edition im Buchhandel neu und gebraucht, Preis: um die 4 Euro.

Benutzeravatar
Siard
Beiträge: 8551
Registriert: Dienstag 25. August 2009, 22:31
Wohnort: Die Allzeit Getreue

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Siard »

overkott hat geschrieben:http://www.bibelwissenschaft.de/start/w ... e-vulgata/
Gibt's als textkritische Edition im Buchhandel neu und gebraucht, Preis: um die 40 Euro.
Das ist eben jene Ausgabe der ›Deutschen Bibelgesellschaft‹, die weder ›klassische‹ Vulgata, noch Nova Vulgata ist. Auch ich suche noch nach einer Ausgabe der ›alten‹ Vulgata – bislang erfolglos. Ich hoffe aber noch.

Benutzeravatar
Senensis
Beiträge: 2490
Registriert: Freitag 14. August 2009, 12:37

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Senensis »

Ich habe einmal gehört, jemand hätte eine Ausgabe Vulgata/Deutsch über den Sarto-Verlag bekommen :pfeif:
Auf der Homepage des Verlags finde ich aber nichts Entsprechendes.
et nos credidimus caritati

Benutzeravatar
Niels
Beiträge: 24027
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 11:13

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Niels »

Gibt's die Vulgata nicht irgenwo online?
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta

Benutzeravatar
Galilei
Beiträge: 1144
Registriert: Freitag 8. Januar 2010, 18:21
Wohnort: Bistum Münster

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Galilei »

Niels hat geschrieben:Gibt's die Vulgata nicht irgenwo online?
hier

Benutzeravatar
Bernado
Beiträge: 3961
Registriert: Sonntag 28. Juni 2009, 17:02
Wohnort: Berlin

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Bernado »

Senensis hat geschrieben:Ich habe einmal gehört, jemand hätte eine Ausgabe Vulgata/Deutsch über den Sarto-Verlag bekommen :pfeif:
Auf der Homepage des Verlags finde ich aber nichts Entsprechendes.
Sarto hat einen Reprint der zweisprachigen Allioli-Ausgabe von 1840 im Angebot gehabt - ist wohl wieder vergriffen. Allioli bietet die Vulgata in der seinerzeit aktuellen Clementina und eine sehr gute Übersetzung, die freilich etwas veraltet klingt. Auch der Kommentar ist sehr hilfreich, da er auch in einigem Umfang auf die Versionsproblematik eingeht.
„DIE SORGE DER PÄPSTE ist es bis zur heutigen Zeit stets gewesen, dass die Kirche Christi der Göttlichen Majestät einen würdigen Kult darbringt.“ Summorum Pontificum 2007 (http://www.summorum-pontificum.de/)

Benutzeravatar
Senensis
Beiträge: 2490
Registriert: Freitag 14. August 2009, 12:37

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Senensis »

Oder hier http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chron ... _v.html

@ Bernardo: Ja genau, das wirds gewesen sein.
et nos credidimus caritati

Benutzeravatar
Galilei
Beiträge: 1144
Registriert: Freitag 8. Januar 2010, 18:21
Wohnort: Bistum Münster

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Galilei »

Senensis hat geschrieben:Oder hier http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chron ... _v.html
Das ist die moderne Ausgabe ohne Satzzeichen.

Benutzeravatar
Niels
Beiträge: 24027
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 11:13

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Niels »

Galilei hat geschrieben:
Senensis hat geschrieben:Oder hier http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chron ... _v.html
Das ist die moderne Ausgabe ohne Satzzeichen.
Ohne Punkt und Komma? Das kann man ja auch im Internet bekommen.
Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta

Benutzeravatar
overkott
Beiträge: 19634
Registriert: Donnerstag 8. Juni 2006, 11:25

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von overkott »

Niels hat geschrieben:
Galilei hat geschrieben:
Senensis hat geschrieben:Oder hier http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chron ... _v.html
Das ist die moderne Ausgabe ohne Satzzeichen.
Ohne Punkt und Komma? Das kann man ja auch im Internet bekommen.
Und wo da?

Benutzeravatar
Robert Ketelhohn
Beiträge: 26021
Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
Wohnort: Velten in der Mark
Kontaktdaten:

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Robert Ketelhohn »

Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.

Benutzeravatar
overkott
Beiträge: 19634
Registriert: Donnerstag 8. Juni 2006, 11:25

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von overkott »

:daumen-rauf:

Benutzeravatar
Galilei
Beiträge: 1144
Registriert: Freitag 8. Januar 2010, 18:21
Wohnort: Bistum Münster

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Galilei »

Niels hat geschrieben:
Galilei hat geschrieben:
Senensis hat geschrieben:Oder hier http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chron ... _v.html
Das ist die moderne Ausgabe ohne Satzzeichen.
Ohne Punkt und Komma? Das kann man ja auch im Internet bekommen.
Was meinst Du? Das ist doch im Internet! Für die Version mit Punkt und Komma siehe den von mir oben angegebenen Link.

Benutzeravatar
lifestylekatholik
Beiträge: 8702
Registriert: Montag 6. Oktober 2008, 23:29

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von lifestylekatholik »

Galilei hat geschrieben:Für die Version mit Punkt und Komma siehe den von mir oben angegebenen Link.
Dein Verweis führt auf eine exe-Datei. Die hatte mich zunächst abgeschreckt. Auf der Seite gibt’s aber auch einen Verweis auf den Text der Clementina selber in verschiedenen Formaten (mit æ &c.). :daumen-rauf:
»Was muß man denn in der Kirche ›machen‹? In den Gottesdienſt gehen und beten reicht doch.«

Benutzeravatar
Galilei
Beiträge: 1144
Registriert: Freitag 8. Januar 2010, 18:21
Wohnort: Bistum Münster

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Galilei »

lifestylekatholik hat geschrieben:
Galilei hat geschrieben:Für die Version mit Punkt und Komma siehe den von mir oben angegebenen Link.
Dein Verweis führt auf eine exe-Datei. Die hatte mich zunächst abgeschreckt. Auf der Seite gibt’s aber auch einen Verweis auf den Text der Clementina selber in verschiedenen Formaten (mit æ &c.). :daumen-rauf:
Ja, danke, genau das meinte ich. Auf der von mir verlinkten Hauptseite war das nicht unmittelbar erkennbar.

Thomas_de_Austria
Beiträge: 1906
Registriert: Donnerstag 20. Mai 2010, 16:47

Re: Vulgata-Ausgaben

Beitrag von Thomas_de_Austria »

Siard hat geschrieben:
overkott hat geschrieben:http://www.bibelwissenschaft.de/start/w ... e-vulgata/
Gibt's als textkritische Edition im Buchhandel neu und gebraucht, Preis: um die 40 Euro.
Das ist eben jene Ausgabe der ›Deutschen Bibelgesellschaft‹, die weder ›klassische‹ Vulgata, noch Nova Vulgata ist. Auch ich suche noch nach einer Ausgabe der ›alten‹ Vulgata – bislang erfolglos. Ich hoffe aber noch.
Was mich dazu interessieren würde: Was ist sie dann eigentlich?

Denn ich besitze diese Ausgabe ja.

Antworten Vorheriges ThemaNächstes Thema