Kann mir bitte mal wer sagen was in 1 Joh 6,16–17 steht.1854 Die Sünden sind nach ihrer Schwere zu beurteilen. Die schon in der Schrift erkennbare [Vgl. 1 Joh 6,16–17] Unterscheidung zwischen Todsünde und läßlicher Sünde wurde von der Überlieferung der Kirche übernommen. Die Erfahrung der Menschen bestätigt sie.
Alles zum Katechismus der katholischen Kirche
Alles zum Welt-Katechismus (KKK)
In Nr 1854 steht:
Gruß Jürgen
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Die Mormonen haben recht, die Kirche hat die Bibel gefälscht und sich jetz selbst verraten mit der zitierung eines ominösen Kapitels
LG
Fiore
LG
Fiore
Einer ist Gesetzgeber und Richter, er, der die Macht hat, zu retten oder zu verderben. Wer aber bist du, daß du den Nächsten richtest? (Jak4,12)
In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas
Wahrscheinlich ist damit 1 Joh 5, 16 gemeint:
"Wer sieht, dass sein Bruder eine Sünde begeht, die nicht zum Tod führt, soll (für ihn) bitten; und Gott wird ihm Leben geben, allen, deren Sünde nicht zum Tod führt. Denn es gibt Sünde, die zum Tod führt. Von ihr spreche ich nicht, wenn ich sage, dass er bitten soll"
Ein Tippfehler halt
Alexander
"Wer sieht, dass sein Bruder eine Sünde begeht, die nicht zum Tod führt, soll (für ihn) bitten; und Gott wird ihm Leben geben, allen, deren Sünde nicht zum Tod führt. Denn es gibt Sünde, die zum Tod führt. Von ihr spreche ich nicht, wenn ich sage, dass er bitten soll"
Ein Tippfehler halt
Alexander
Fiat mihi secundum verbum tuum
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26021
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Und warum steht das in der Version auf Deiner Webseite nicht...?Robert Ketelhohn hat geschrieben:Im lateinischen Original steht in der Tat: I Jo 5,16-17.
Gruß Jürgen
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26021
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Fehler im Katechismus ?
QuelleDer Katechismus der Katholischen Kirche hat geschrieben:1854 Die Sünden sind nach ihrer Schwere zu beurteilen. Die schon in der Schrift erkennbare [Vgl. 1 Joh 6,16-17] Unterscheidung zwischen Todsünde und läßlicher Sünde wurde von der Überlieferung der Kirche übernommen. Die Erfahrung der Menschen bestätigt sie.
Wo ist denn 1 Joh. 6,16-17 zu finden ?
Der erste Brief des Apostels Johannes hat doch nur 5 Kapitel ...
Das steht im 1. Joh. 5, 16-17. Die haben einen Schreibfääääähler gemacht, statt 5 halt 6 geschrüben.
1. Joh. 5, 16-17: "Wenn jemand seinen Bruder sündigen sieht, eine Sünde nicht zum Tode, so mag er bitten, und Gott wird ihm das Leben geben - denen, die nicht sündigen zum Tode. Es gibt aber eine Sünde zum Tode; bei der sage ich nicht, daß jemand bitten soll. Jede Ungerechtigkeit ist Sünde; aber es gibt Sünde nicht zum Tode."
1. Joh. 5, 16-17: "Wenn jemand seinen Bruder sündigen sieht, eine Sünde nicht zum Tode, so mag er bitten, und Gott wird ihm das Leben geben - denen, die nicht sündigen zum Tode. Es gibt aber eine Sünde zum Tode; bei der sage ich nicht, daß jemand bitten soll. Jede Ungerechtigkeit ist Sünde; aber es gibt Sünde nicht zum Tode."
Leichter Katechismus lesen
Wer den Weltkatechismus leicht durchstöbern will, hat jetzt eine neue Gelegenheit:
Die komfortable KKK-Volltextsuche
Die komfortable KKK-Volltextsuche
Mei, und da gibt es zum selben Zweck dann den:
http://dbk.de/katechismus/ (zweibändiger)
KKK:
http://www.vatican.va/archive/DEU0035/_INDEX.HTM
und den "Kleinen" auch hier speziell für die Büßerzelle:
http://www.kleiner-katechismus.de/inhalt.html
und der "Neue" ist auch schon im Netz, nur zum Suchen noch nicht so ganz praktisch:
http://www.vatican.va/archive/compendiu ... cc_ge.html
http://dbk.de/katechismus/ (zweibändiger)
KKK:
http://www.vatican.va/archive/DEU0035/_INDEX.HTM
und den "Kleinen" auch hier speziell für die Büßerzelle:
http://www.kleiner-katechismus.de/inhalt.html
und der "Neue" ist auch schon im Netz, nur zum Suchen noch nicht so ganz praktisch:
http://www.vatican.va/archive/compendiu ... cc_ge.html
User inaktiv seit dem 05.06.2018.
Ihr seid im Gebet ... mal schauen, ob/wann ich hier wieder reinsehe ...
Ihr seid im Gebet ... mal schauen, ob/wann ich hier wieder reinsehe ...
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26021
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Den halte ich allerdings für ausgesprochen man-Ecce Homo hat geschrieben:Mei, und da gibt es zum selben Zweck dann den:
http://dbk.de/katechismus/ (zweibändiger)
gelhaft. Der Katechismus der Kasperle-Kirche.
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
Wer den lateinischen Text des Katechismus durcharbeitet, hat hier ebenfalls ein schnelles Hilfsmittel:
http://overkott.dyndns.org/kkk-suche.htm
http://overkott.dyndns.org/kkk-suche.htm
- Ewald Mrnka
- Beiträge: 7001
- Registriert: Dienstag 30. November 2004, 11:06
Harte WorteRobert Ketelhohn hat geschrieben:Den halte ich allerdings für ausgesprochen man-Ecce Homo hat geschrieben:Mei, und da gibt es zum selben Zweck dann den:
http://dbk.de/katechismus/ (zweibändiger)
gelhaft. Der Katechismus der Kasperle-Kirche.
Wer die wirklichen Herrschenden identifizieren will, braucht sich nur zwei Fragen zu stellen:
WEN und WAS darfst Du NICHT kritisieren?
WESSEN INTERESSEN verfolgt das System?
WEN und WAS darfst Du NICHT kritisieren?
WESSEN INTERESSEN verfolgt das System?
Suche Bibel und Katechismus als pdf Datei
Hallo
Gibt es irgendwo die katholische Bibel und den Katechismus der Katholischen Kirche als .pdf Datei zum herunterladen ?
Ich hab mich hier schon im Textarchiv umgesehen und leider nichts gefunden.
Gibt es irgendwo die katholische Bibel und den Katechismus der Katholischen Kirche als .pdf Datei zum herunterladen ?
Ich hab mich hier schon im Textarchiv umgesehen und leider nichts gefunden.
Also "die katholische Bibel" gibt es nicht. Die Vulgata gibt es z.B. hier.
Wenn Du die Einheitsübersetzung meinst, die gibt so weit ich weiß aus Copyrightgründen nicht als pdf, ebenso den Katechismus.
Es ist möglich, die Einheitsübersetzung von hier in das Programm myBible reinzufrickeln, das ist allerdings recht aufwendig. Dafür kann man dann verschiedene Bibelübersetzungen parallel angucken, durchsuchen, etc.
Wenn Du die Einheitsübersetzung meinst, die gibt so weit ich weiß aus Copyrightgründen nicht als pdf, ebenso den Katechismus.
Es ist möglich, die Einheitsübersetzung von hier in das Programm myBible reinzufrickeln, das ist allerdings recht aufwendig. Dafür kann man dann verschiedene Bibelübersetzungen parallel angucken, durchsuchen, etc.
Eigentlich möchte ich es schon als .pdf Datei haben, als Programm hab ich die Bibel schon (diese hier - BIBLIA CLERUS)
Ich kann ja auch den Text von einer Internetseite in .pdf umwandeln, das ist aber sehr aufwendig.
Ich wollte nur wissen ob das schon jemand gemacht hat, damit ich mir die ganze Arbeit ersparen kann.
Trotzdem Danke
Ich kann ja auch den Text von einer Internetseite in .pdf umwandeln, das ist aber sehr aufwendig.
Ich wollte nur wissen ob das schon jemand gemacht hat, damit ich mir die ganze Arbeit ersparen kann.
Trotzdem Danke
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26021
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
- Robert Ketelhohn
- Beiträge: 26021
- Registriert: Donnerstag 2. Oktober 2003, 09:26
- Wohnort: Velten in der Mark
- Kontaktdaten:
Damit soll ja Kohle gemacht werden. Zum Einheitsen, wahrscheinlich. – Wie oben schon gesagt wurde, sind da die Urheberrechte vor. In einzelnen Html-Schnipseln kannst du sie – weil von den Rechteinhabern ins Netz gestellt – für deine privaten Zwecke saugen. Weiterverbreiten darfste se nich, und darum wirste auch keine Pdf-Datei finden. Im übrigen lohnt sich für die Einheizübersetzung auch keine Übertretung, finde ich.samson hat geschrieben:Die Einheitsübersetzung in DeutschRobert Ketelhohn hat geschrieben:Welchen Text denn? Original oder Übersetzung? Welche Sprache?
Propter Sion non tacebo, | ſed ruinas Romę flebo, | quouſque juſtitia
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
rurſus nobis oriatur | et ut lampas accendatur | juſtus in eccleſia.
Es gibt auch das kostenlose Programm Volksbibel, da sind zwei gemeinfreie katholische Übersetzungen drin.
???
-
- Beiträge: 5453
- Registriert: Dienstag 11. September 2007, 17:53
- Wohnort: Erzbistum Freiburg;südlichster Südschwarzwald "Dreiland": CH-D-F
Vorsicht beim Öffnen dieser [Punkt]anneke6 hat geschrieben:Es gibt auch das kostenlose Programm Volksbibel, da sind zwei gemeinfreie katholische Übersetzungen drin.
-> Wenn ich auf die "Volksbibel" zugreifen will, heißt es, dass ein Virus dabei ist.