Der mensch kann ja auch nicht alles. mit seiner bibelübersetzung hat luther ein großes werk und einen denkanstoß geschaffen.Giosuè Carducci hat geschrieben:
Luther konnte kaum Hebräisch.
rike
Der mensch kann ja auch nicht alles. mit seiner bibelübersetzung hat luther ein großes werk und einen denkanstoß geschaffen.Giosuè Carducci hat geschrieben:
Luther konnte kaum Hebräisch.
Protestanten protestantieren sich selber.Bibelprojekt
Moderne Übersetzung entzweit Protestanten
http://www.fr-aktuell.de/frankfurt_und_ ... nt=1012935
Ja??Giosuè Carducci hat geschrieben:
Großer Gott. Die Hebraica ist das Original.
Luther konnte kaum Hebräisch.
Er nutzte für das AT die Vulgata.
In meiner Lutherbibel sind die deuterkanonischen Schriften enthalten.Edi hat geschrieben:Bei www.idea.de steht (kann man leider nicht verlinken, weil die immer eckige Klammern verwenden):
"Der frühere Beauftragte der Vereinigung Evangelischer Freikirchen am Sitz der Bundesregierung, Pastor Dietmar Lütz (Hamburg), vertrat die Ansicht, dass gar nicht klar sei, was man meine, wenn man Bibel sage. So fehlten in der Luther-Bibel die in der katholischen Bibel vorhandenen Apokryphen. Dies sei bedauerlich, da Jesus Christus aus dem Buch „Jesus Sirach“ zitiere: „Das war für ihn seine Bibel, für uns ist sie es nicht mehr.“"
UND?Edi hat geschrieben:Bei www.idea.de steht (kann man leider nicht verlinken, weil die immer eckige Klammern verwenden):
"Der frühere Beauftragte der Vereinigung Evangelischer Freikirchen am Sitz der Bundesregierung, Pastor Dietmar Lütz (Hamburg), vertrat die Ansicht, dass gar nicht klar sei, was man meine, wenn man Bibel sage. So fehlten in der Luther-Bibel die in der katholischen Bibel vorhandenen Apokryphen. Dies sei bedauerlich, da Jesus Christus aus dem Buch „Jesus Sirach“ zitiere: „Das war für ihn seine Bibel, für uns ist sie es nicht mehr.“"
Falsch verstanden: Mir geht es nicht darum wer das gesagt hat und zu welcher Gemeinschaft derjenige gehört, sondern darum, dass Jesus Christus aus Teilen dieser Schriften zitiert hat, in dem Falle aus Jesus Sirach. Demnach können sie nicht so unbedeutend sein, wie manche das hinstellen. (Wenn ich aber schon etwas zitiere, dann muss ich den Text so bringen wie er nun mal dasteht. Zufällig hat das eben auch mal jemand aus einer Freikirche erkannt, aber das ist Nebensache.)asderrix hat geschrieben:UND?Edi hat geschrieben:Bei www.idea.de steht (kann man leider nicht verlinken, weil die immer eckige Klammern verwenden):
"Der frühere Beauftragte der Vereinigung Evangelischer Freikirchen am Sitz der Bundesregierung, Pastor Dietmar Lütz (Hamburg), vertrat die Ansicht, dass gar nicht klar sei, was man meine, wenn man Bibel sage. So fehlten in der Luther-Bibel die in der katholischen Bibel vorhandenen Apokryphen. Dies sei bedauerlich, da Jesus Christus aus dem Buch „Jesus Sirach“ zitiere: „Das war für ihn seine Bibel, für uns ist sie es nicht mehr.“"
Wenn ein katholischer Priester sagt, das Zölibat ist unbiblisch, ist das die Meinung der rkK ?
Edi hör mit deinen Körnerpiken [Punkt]!!
Weiß jemand wo im NT dieses Jesus-Sirach-Zitat ist?Edi hat geschrieben:So fehlten in der Luther-Bibel die in der katholischen Bibel vorhandenen Apokryphen. Dies sei bedauerlich, da Jesus Christus aus dem Buch „Jesus Sirach“ zitiere
Doch, du musst die Klammern nur durch %5B und %5D ersetzen:Edi hat geschrieben:Bei www.idea.de steht (kann man leider nicht verlinken, weil die immer eckige Klammern verwenden) ...
Ich habe zwar ein Bibel, bei der alle Parallelstellen sofort daneben angegeben sind, aber ich habe diese jetzt - nach schnellem durchsehen nicht gefunden. Muss ich vielleicht nochmals machen.kephas hat geschrieben:Weiß jemand wo im NT dieses Jesus-Sirach-Zitat ist?Edi hat geschrieben:So fehlten in der Luther-Bibel die in der katholischen Bibel vorhandenen Apokryphen. Dies sei bedauerlich, da Jesus Christus aus dem Buch „Jesus Sirach“ zitiere
Von evangelikaler Seite wird nämlich behauptet, es gäbe kein Zitat aus den deuterokanonischen Schriften im NT (ein oft verwendetes Argument gegen die "Apokryphen").
Immer schon. aber deine "Bibel" ist jene, die die Synagogenanhänger in Verwendung haben.Raphaela hat geschrieben:Seit wann gehören die Evangelien zur Heiligen Schrift der Juden?Robert Ketelhohn hat geschrieben:Da fehlen ja sogar die Evangelien!
Ich kann mir höchstens vorstellen, dass sie für messianische Juden dazugehören.