Ottavianis Kritik an der FSSPX
- cantus planus
- Beiträge: 24273
- Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
- Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Willst du damit etwa behaupten, Platon und Sokrates engagierten sich gar nicht für die Missa Tridentina...?!
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Nee, nee, mein Lieber ... die waren schließlich griechisch orthodox.cantus planus hat geschrieben:Willst du damit etwa behaupten, Platon und Sokrates engagierten sich gar nicht für die Missa Tridentina...?!
- cantus planus
- Beiträge: 24273
- Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
- Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Oh... !
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
- Florianklaus
- Beiträge: 3493
- Registriert: Donnerstag 20. November 2008, 12:28
- Wohnort: Bistum Münster
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
ottaviani hat geschrieben:*räusper*
Als ersten hätten wir die Frage des "Kulturtraditionalismus" Tradis leben auf dem Land haben viele Kinder und in den 50igern war alles besser
daraus folgt eine Sektenhaftes Verhalten der Gläubigen alles ist böse was nicht von der Bruderschaft empfohlen wird
die ganze Schulfrage ich halte nix davon kinder völlig auszusondern den mit 18 kann man ihnen ja nicht eine sonder realität bieten entweder sie sind dann so verschroben daß sie mit der welt nicht klar kommen oder nichts wie weg von der Religion
Auch fehlt mir ein wenig die katholische Weite in _Kunst Kultur und Lebensstiel
oder ich formuliere es anders ich kann mit den meisten Tradis privat absolut nix anfangen
Und die weiteren Kritikpunkte?
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
das währs im großen und ganzen das mag auch daher kommen, daß ich immer auch noch ein Lebens außerhalb der Tradi szene hatte und habe
- cantus planus
- Beiträge: 24273
- Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
- Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Das kann ich bestätigen.
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Aber Cantus hat mir mal verraten, dass das auch durchweg Traditionslokale wären.ottaviani hat geschrieben:das währs im großen und ganzen das mag auch daher kommen, daß ich immer auch noch ein Lebens außerhalb der Tradi szene hatte und habe
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
ichgeh auch in bars oder so keine angst
Mittag esse ich in einer linken szene kneipe weil die sehr gut kocchen und 3 gänge ca 8 euro
Mittag esse ich in einer linken szene kneipe weil die sehr gut kocchen und 3 gänge ca 8 euro
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Woran erkennt man eine "linke Szene Kneipe"?ottaviani hat geschrieben:Mittag esse ich in einer linken szene kneipe...
Ißt man dort nicht mit Messer und Gabel, sondern mit Hammer und Sichel?
Gruß Jürgen
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
nein aber als linke szene kneipe stehts in den Lokalführern ect
-
- Beiträge: 6092
- Registriert: Dienstag 3. April 2007, 09:33
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Möglicherweise bringt er gar noch eine "frembde Jungfer" mit auf seine Orgelbank!Juergen hat geschrieben:Dich sieht doch keiner, wenn Du auf dem Bock sitzt. -- Sei nicht so eitel!cantus planus hat geschrieben:Nur vor den Frühmessen wird es manchmal etwas knapp, wenn ich die Perücke noch pudern muss.Lupus hat geschrieben:Seine Hochwohlgeboren Herr Musikus Cantus Planus im vollen Ornat!cantus planus hat geschrieben:Gegen eine vernünftige Ausstaffierung ist doch nicht einzuwenden:
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
Nec laudibus, nec timore
Nec laudibus, nec timore
- cantus planus
- Beiträge: 24273
- Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
- Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Das ist alles schon vorgekommen.
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
-
- Beiträge: 6092
- Registriert: Dienstag 3. April 2007, 09:33
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Nein, das sehe ich eigentlich nicht so, d.h. vor einigen Jahren war ich wohl noch ganz Deiner Meinung, aber mittlerweile reagiere ich allergisch, wenn jemand sagt, diese oder jene Gebete wären nicht mehr "zeitgemäß". Kirche, Glaube und Gebete brauchen sich keinem kurzlebigen Zeitgeist anpassen.burgensis hat geschrieben:Ich gehe normalerweise nicht bei der FSSPX zur Messe und habe auch keine persönlichen Kontakte dorthin. Als ich allerdings zur Einweihung der Klosterkirche von Reichenstein wieder einmal auf diese "Welt" gestoßen bin, ist mir die "Gebetssprache" negativ aufgefallen. Es ist einfach unpassend, in unserer heutigen Zeit im Ave Maria von "Weibern" statt von "Frauen" zu reden. So kann man einfach niemanden zur alten Liturgie führen. Das Wort "Weib" hat heute eine ganz andere Bedeutung als in den 50-er Jahren. Auch einige andere Gebete kann man durchaus sprachlich etwas aufpolieren.
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
Nec laudibus, nec timore
Nec laudibus, nec timore
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Betet das Ave Maria doch einfach auf Latein und gut ist. Das war das erste, was mein Kind mit Begeisterung auswendig gelernt hat.Raimund Josef H. hat geschrieben:Nein, das sehe ich eigentlich nicht so, d.h. vor einigen Jahren war ich wohl noch ganz Deiner Meinung, aber mittlerweile reagiere ich allergisch, wenn jemand sagt, diese oder jene Gebete wären nicht mehr "zeitgemäß". Kirche, Glaube und Gebete brauchen sich keinem kurzlebigen Zeitgeist anpassen.burgensis hat geschrieben:Ich gehe normalerweise nicht bei der FSSPX zur Messe und habe auch keine persönlichen Kontakte dorthin. Als ich allerdings zur Einweihung der Klosterkirche von Reichenstein wieder einmal auf diese "Welt" gestoßen bin, ist mir die "Gebetssprache" negativ aufgefallen. Es ist einfach unpassend, in unserer heutigen Zeit im Ave Maria von "Weibern" statt von "Frauen" zu reden. So kann man einfach niemanden zur alten Liturgie führen. Das Wort "Weib" hat heute eine ganz andere Bedeutung als in den 50-er Jahren. Auch einige andere Gebete kann man durchaus sprachlich etwas aufpolieren.
"In necessariis unitas, in non-necessariis libertas, in utrisque caritas."
"Man muss sich aber klarmachen, dass Krisenzeiten des Zölibats auch immer Krisenzeiten der Ehe sind." BXVI.
"Man muss sich aber klarmachen, dass Krisenzeiten des Zölibats auch immer Krisenzeiten der Ehe sind." BXVI.
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Jacinta hat Recht. Einfach auf Latein beten, bei einer toten Sprache gibts es keine Bedeutungsveränderungen in den Wörtern.
...bis nach allem Kampf und Streit wir dich schaun in Ewigkeit!
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Naja, solange sie nicht protestösisch war.cantus planus hat geschrieben:Das ist alles schon vorgekommen.
Gruß Jürgen
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Dieser Beitrag kann unter Umständen Spuren von Satire, Ironie und ähnlich schwer Verdaulichem enthalten. Er ist nicht für jedermann geeignet, insbesondere nicht für Humorallergiker. Das Lesen erfolgt auf eigene Gefahr.
- Offline -
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Wo?ottaviani hat geschrieben:ichgeh auch in bars oder so keine angst
Mittag esse ich in einer linken szene kneipe weil die sehr gut kocchen und 3 gänge ca 8 euro
"Katholizismus ist ein dickes Steak, ein kühles Dunkles und eine gute Zigarre." G. K. Chesterton
"Black holes are where God divided by zero. - Einstein
"Black holes are where God divided by zero. - Einstein
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Mittagsmenü hierLinus hat geschrieben:Wo?ottaviani hat geschrieben:ichgeh auch in bars oder so keine angst
Mittag esse ich in einer linken szene kneipe weil die sehr gut kocchen und 3 gänge ca 8 euro
http://www.wirr.at/v2/php/index.php
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Ich habe noch nie einen Zelebranten erlebt, der bei den Schlussgebeten "Weiber" anstatt "Frauen" sagte. Es geht da ja auch nicht um die Frage, wie zeitgemäß das Gebet an sich ist, sondern das Wort. Und ganz ehrlich: Ich sehe durchaus viele Textänderugnen an Kirchenliedern kritisch. Aber einige sprachliche Anpassungen waren doch ganz sinnvoll. Das Marienlied "Die schönste von allen" formulierte früher: "...kann Schönres nicht malen, ein englische Hand." Um unerwünschte Assoziationen mit britischen Extremitäten zu vermeiden war eine kleine Korrektur des Textes mE angemessen.Raimund Josef H. hat geschrieben:Nein, das sehe ich eigentlich nicht so, d.h. vor einigen Jahren war ich wohl noch ganz Deiner Meinung, aber mittlerweile reagiere ich allergisch, wenn jemand sagt, diese oder jene Gebete wären nicht mehr "zeitgemäß". Kirche, Glaube und Gebete brauchen sich keinem kurzlebigen Zeitgeist anpassen.burgensis hat geschrieben:Ich gehe normalerweise nicht bei der FSSPX zur Messe und habe auch keine persönlichen Kontakte dorthin. Als ich allerdings zur Einweihung der Klosterkirche von Reichenstein wieder einmal auf diese "Welt" gestoßen bin, ist mir die "Gebetssprache" negativ aufgefallen. Es ist einfach unpassend, in unserer heutigen Zeit im Ave Maria von "Weibern" statt von "Frauen" zu reden. So kann man einfach niemanden zur alten Liturgie führen. Das Wort "Weib" hat heute eine ganz andere Bedeutung als in den 50-er Jahren. Auch einige andere Gebete kann man durchaus sprachlich etwas aufpolieren.
- cantus planus
- Beiträge: 24273
- Registriert: Donnerstag 20. Juli 2006, 16:35
- Wohnort: Frankreich: Département Haut-Rhin; Erzbistum Straßburg
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Dafür hat man die lichte und blaue Himmelsau aus dem Stall vertrieben.
Nutzer seit dem 13. September 2015 nicht mehr im Forum aktiv.
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Tradition ist das Leben des Heiligen Geistes in der Kirche. — Vladimir Lossky
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Die "englische Hand" steht immer noch drin: GL 864 (Berl. Anhang)
fide & caritate
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Ist halt ein echtes Tradi-Bistum .Teutonius hat geschrieben:Die "englische Hand" steht immer noch drin: GL 864 (Berl. Anhang)
-
- Beiträge: 6092
- Registriert: Dienstag 3. April 2007, 09:33
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Wieso früher?Maurus hat geschrieben:Ich habe noch nie einen Zelebranten erlebt, der bei den Schlussgebeten "Weiber" anstatt "Frauen" sagte. Es geht da ja auch nicht um die Frage, wie zeitgemäß das Gebet an sich ist, sondern das Wort. Und ganz ehrlich: Ich sehe durchaus viele Textänderugnen an Kirchenliedern kritisch. Aber einige sprachliche Anpassungen waren doch ganz sinnvoll. Das Marienlied "Die schönste von allen" formulierte früher: "...kann Schönres nicht malen, ein englische Hand." Um unerwünschte Assoziationen mit britischen Extremitäten zu vermeiden war eine kleine Korrektur des Textes mE angemessen.Raimund Josef H. hat geschrieben:Nein, das sehe ich eigentlich nicht so, d.h. vor einigen Jahren war ich wohl noch ganz Deiner Meinung, aber mittlerweile reagiere ich allergisch, wenn jemand sagt, diese oder jene Gebete wären nicht mehr "zeitgemäß". Kirche, Glaube und Gebete brauchen sich keinem kurzlebigen Zeitgeist anpassen.burgensis hat geschrieben:Ich gehe normalerweise nicht bei der FSSPX zur Messe und habe auch keine persönlichen Kontakte dorthin. Als ich allerdings zur Einweihung der Klosterkirche von Reichenstein wieder einmal auf diese "Welt" gestoßen bin, ist mir die "Gebetssprache" negativ aufgefallen. Es ist einfach unpassend, in unserer heutigen Zeit im Ave Maria von "Weibern" statt von "Frauen" zu reden. So kann man einfach niemanden zur alten Liturgie führen. Das Wort "Weib" hat heute eine ganz andere Bedeutung als in den 50-er Jahren. Auch einige andere Gebete kann man durchaus sprachlich etwas aufpolieren.
GL 884 (Diözesanteil des Erzbistums Bamberg):
Strophe 1: ... kann Schönres nicht malen ein englische Hand ...
Strophe 2: ... mit englischem Schritt ...
Wenn das jemand nicht kapiert, erklärt man halt wie es gemeint ist und gut. Deswegen braucht man doch die alten Lieder nicht ändern.
Wenn beim Hl. Wendelin in den Messtexten von der "evangelischen Armut" die Rede ist, muss man dann auch befürchten, daß dies nicht mehr zeitgemäss ist und damit etwas Lutherisches assoziiert wird?
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
Nec laudibus, nec timore
Nec laudibus, nec timore
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Hm...hätte ich jetzt nicht gedacht. Die Stammteile, die ich kenne haben das nicht so übernommen. Dennoch ist das Prinzip sinnvoll. Sprache ändert sich eben. Es redet heut ja auch keiner mehr wie zu Luthers Zeiten. Wenn Liedgut unverständlich wird, dann spricht mE nichts gegen behutsame Anpassungen. Abzulehnen sind Streichungen, weil die Inhalte angeblich nicht mehr zeitgemäß seien (ich nehme an, dass "Deinem Heiland deinem Lehrer" in allen Stammteilen heute 4 Strophen hat (statt 12)?). Das bereitet mir wesentlich mehr Kopfzerbrechen.Raimund Josef H. hat geschrieben:Wieso früher?Maurus hat geschrieben:Ich habe noch nie einen Zelebranten erlebt, der bei den Schlussgebeten "Weiber" anstatt "Frauen" sagte. Es geht da ja auch nicht um die Frage, wie zeitgemäß das Gebet an sich ist, sondern das Wort. Und ganz ehrlich: Ich sehe durchaus viele Textänderugnen an Kirchenliedern kritisch. Aber einige sprachliche Anpassungen waren doch ganz sinnvoll. Das Marienlied "Die schönste von allen" formulierte früher: "...kann Schönres nicht malen, ein englische Hand." Um unerwünschte Assoziationen mit britischen Extremitäten zu vermeiden war eine kleine Korrektur des Textes mE angemessen.Raimund Josef H. hat geschrieben:Nein, das sehe ich eigentlich nicht so, d.h. vor einigen Jahren war ich wohl noch ganz Deiner Meinung, aber mittlerweile reagiere ich allergisch, wenn jemand sagt, diese oder jene Gebete wären nicht mehr "zeitgemäß". Kirche, Glaube und Gebete brauchen sich keinem kurzlebigen Zeitgeist anpassen.burgensis hat geschrieben:Ich gehe normalerweise nicht bei der FSSPX zur Messe und habe auch keine persönlichen Kontakte dorthin. Als ich allerdings zur Einweihung der Klosterkirche von Reichenstein wieder einmal auf diese "Welt" gestoßen bin, ist mir die "Gebetssprache" negativ aufgefallen. Es ist einfach unpassend, in unserer heutigen Zeit im Ave Maria von "Weibern" statt von "Frauen" zu reden. So kann man einfach niemanden zur alten Liturgie führen. Das Wort "Weib" hat heute eine ganz andere Bedeutung als in den 50-er Jahren. Auch einige andere Gebete kann man durchaus sprachlich etwas aufpolieren.
GL 884 (Diözesanteil des Erzbistums Bamberg):
Strophe 1: ... kann Schönres nicht malen ein englische Hand ...
Strophe 2: ... mit englischem Schritt ...
Wenn das jemand nicht kapiert, erklärt man halt wie es gemeint ist und gut. Deswegen braucht man doch die alten Lieder nicht ändern.
Wenn beim Hl. Wendelin in den Messtexten von der "evangelischen Armut" die Rede ist, muss man dann auch befürchten, daß dies nicht mehr zeitgemäss ist und damit etwas Lutherisches assoziiert wird?
-
- Beiträge: 6092
- Registriert: Dienstag 3. April 2007, 09:33
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
GL 870 (Diözesanteil des Erzbistums Bamberg):
1. Deinem Heiland, deinem Lehrer ...
2. Dieses Brot sollst du erheben ...
3. Unser Lob soll laut erschallen ...
4. Statt des unvollkommnen alten ...
5. Was von Jesus dort geschehen ...
6. Doch nach unsres Glaubens Lehren ...
7. Unter zweierlei Gestalten ...
8. Wer zu diesem Gastmal eilet ...
9. Fromme kommen, Böse kommen ...
10. Sieh, dies ist das Brot der Kinder ...
11. Guter Hirt, du wahre Speise ...
Wie soll man denn mit nur vier Strophen bei einer langen Prozession auskommen?
1. Deinem Heiland, deinem Lehrer ...
2. Dieses Brot sollst du erheben ...
3. Unser Lob soll laut erschallen ...
4. Statt des unvollkommnen alten ...
5. Was von Jesus dort geschehen ...
6. Doch nach unsres Glaubens Lehren ...
7. Unter zweierlei Gestalten ...
8. Wer zu diesem Gastmal eilet ...
9. Fromme kommen, Böse kommen ...
10. Sieh, dies ist das Brot der Kinder ...
11. Guter Hirt, du wahre Speise ...
Wie soll man denn mit nur vier Strophen bei einer langen Prozession auskommen?
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
Nec laudibus, nec timore
Nec laudibus, nec timore
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Im Berliner Anhang stehen die Strophen 1-5, Strophe 6 ist: Seht dies ist der Engel Speise, ... Strophe 7 ist Strophe 11
fide & caritate
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Wir singen das immer als Sequenz, das Lied ist ja eine Paraphrasierung von "Lauda Sion". Also in der Messe. Wieso fehlt denn im Bamberger Teil die alte Strophe 10 "Teilt man endlich die Gestalten..."? Aber schön, dass das Lied überhaupt noch in solcher Länge da steht. Ist in den mir bekannten Stammteilen leider auch nicht der Fall. Kennt amn in Bamberg die alten Sakramentslieder "Kommt her ihr Kreaturen all" und "Kommt und lobet ohne End"? Die sind hier auch nur noch stark gekürzt im Gotteslob, gehören aber hier eher zu den klassischen Prozessionsliedern.Raimund Josef H. hat geschrieben:GL 870 (Diözesanteil des Erzbistums Bamberg):
1. Deinem Heiland, deinem Lehrer ...
2. Dieses Brot sollst du erheben ...
3. Unser Lob soll laut erschallen ...
4. Statt des unvollkommnen alten ...
5. Was von Jesus dort geschehen ...
6. Doch nach unsres Glaubens Lehren ...
7. Unter zweierlei Gestalten ...
8. Wer zu diesem Gastmal eilet ...
9. Fromme kommen, Böse kommen ...
10. Sieh, dies ist das Brot der Kinder ...
11. Guter Hirt, du wahre Speise ...
Wie soll man denn mit nur vier Strophen bei einer langen Prozession auskommen?
-
- Beiträge: 6092
- Registriert: Dienstag 3. April 2007, 09:33
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Ersteres ist seit etlichen Jahren - als der Diözesanteil erweitert wurde - wieder (mit 8 Strophen) im GL. "Kommt und lobet ohne End" ist leider nicht drin, ist aber bekannt, da es in einem hier gebräuchlichen Betstunden-Büchlein enthalten ist und am Tag der ewigen Anbetung gesungen wird. Ansonst sind im Gotteslob: "Christen singt mit frohem Herzen", "In Brots- und Weinsgestalten", "Lasst uns heilig heilig singen", "O Himmelsspeis, du Lebensbrot", "O höchstes Gut, o Heil der Welt", "Preiset Christen das Geheimnis", "Wahrer Leib sei uns gegrüßet".Maurus hat geschrieben: Kennt amn in Bamberg die alten Sakramentslieder "Kommt her ihr Kreaturen all" und "Kommt und lobet ohne End"? Die sind hier auch nur noch stark gekürzt im Gotteslob, gehören aber hier eher zu den klassischen Prozessionsliedern.
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
Nec laudibus, nec timore
Nec laudibus, nec timore
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Muss ich morgen mal einen Abstecher zur Fachbereichsbibliothek der Theologen machen .Raimund Josef H. hat geschrieben:Ersteres ist seit etlichen Jahren - als der Diözesanteil erweitert wurde - wieder (mit 8 Strophen) im GL. "Kommt und lobet ohne End" ist leider nicht drin, ist aber bekannt, da es in einem hier gebräuchlichen Betstunden-Büchlein enthalten ist und am Tag der ewigen Anbetung gesungen wird. Ansonst sind im Gotteslob: "Christen singt mit frohem Herzen", "In Brots- und Weinsgestalten", "Lasst uns heilig heilig singen", "O Himmelsspeis, du Lebensbrot", "O höchstes Gut, o Heil der Welt", "Preiset Christen das Geheimnis", "Wahrer Leib sei uns gegrüßet".Maurus hat geschrieben: Kennt amn in Bamberg die alten Sakramentslieder "Kommt her ihr Kreaturen all" und "Kommt und lobet ohne End"? Die sind hier auch nur noch stark gekürzt im Gotteslob, gehören aber hier eher zu den klassischen Prozessionsliedern.
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Das wäre auch etwas für mich.ottaviani hat geschrieben:ichgeh auch in bars oder so keine angst
Mittag esse ich in einer linken szene kneipe weil die sehr gut kocchen und 3 gänge ca 8 euro
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Und die "evangelischen Räte" erst!Raimund Josef H. hat geschrieben: Wenn beim Hl. Wendelin in den Messtexten von der "evangelischen Armut" die Rede ist, muss man dann auch befürchten, daß dies nicht mehr zeitgemäss ist und damit etwas Lutherisches assoziiert wird?
Re: Ottavianis Kritik an der FSSPX
Die Änderung der Sprache ist doch nicht gottgegeben, sie kommt nicht über uns, sondern wir selbst wirken mit und bestimmen, welche Sprache zeitgemäß ist.Maurus hat geschrieben:Dennoch ist das Prinzip sinnvoll. Sprache ändert sich eben.